Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 131 Shloka 70

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
मालांज्वलन्तींवपुषाकाञ्चनींशतपुष्कराम् । राघवायददौवायुर्वासवेनप्रचोदितः ।।6.131.70।।
Shloka Translation (IAST)
mālāñjvalantīṃvapuṣākāñcanīṃśatapuṣkarām | rāghavāyadadauvāyurvāsavenapracoditaḥ || 6.131.70 ||
Shloka Meaning in English
The WindGod prompted by deity Indra presented a dazzling golden garland of hundred flowers to Raghava.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वायु देवता, जो इंद्र द्वारा प्रेरित थे, ने राघव को सौ फूलों की एक चमकदार सुनहरी माला प्रस्तुत की।
Life Lessons
Life Lessons in English
True beauty and value come from the blessings and support of divine forces in our lives.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची सुंदरता और मूल्य हमारे जीवन में दिव्य शक्तियों के आशीर्वाद और समर्थन से आते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we should recognize and appreciate the support we receive from others, which enhances our achievements and experiences.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें दूसरों से मिलने वाले समर्थन को पहचानना और उसकी सराहना करनी चाहिए, जो हमारे उपलब्धियों और अनुभवों को बढ़ाता है।
