Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 5002

Shloka (श्लोक)

अथार्तिजं महाशब्दं बराह्मणस्य निवेशने
भृशम उत्पतितं घॊरं कुन्ती शुश्राव भारत

⚡ Quick Meaning

Amidst the chaos, Kunti heard a distressing sound related to the Brahmin’s plea.

📖 Translations

English Translation

This shloka refers to the moment when Kunti hears a loud cry, indicating a dire need or suffering from a Brahmin, encapsulating the themes of compassion and the urgency inherent in addressing the needs of others, highlighting the interconnectedness of the community.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक उस क्षण का संदर्भ देता है जब कुन्ती एक तेज़ चीख सुनती हैं, जो एक ब्राह्मण की पीड़ा या आवश्यकता को दर्शाती है, जो दया और दूसरों की आवश्यकताओं को दूर करने की तात्कालिकता के विषयों को कैद करता है, और सामुदायिकता के आपसी संबंधों को उजागर करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

Set in the intricate web of events in Adi Parva, this moment reflects emergency and compassion within a society.

🧘 Meaning

The deeper meaning conveys the urgency to respond to cries for help and the importance of collective responsibility in addressing suffering.

🌟 Application

This shloka inspires direct action towards aiding those in need, reinforcing the values of empathy and community support.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.