Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 122 Shloka 16

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
त्वांतुदृष्टवाकुशलिनंपरिष्वज्यसलक्ष्मणम् । अद्यदुःखाद्विमुक्तोऽस्मिनीहारादिवभास्करः ।।6.122.16।।
Shloka Translation (IAST)
tvāntu-dṛṣṭvā-kuśalinaṃ pariṣvajya sa-lakṣmaṇam | adya duḥkhād vimukto’smi nīhārād iva bhāskaraḥ || 6.122.16 ||
Shloka Meaning in English
“Seeing you with Lakshmana and embracing you makes me happy freed from grief just as the sun freed from mist.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तुम्हें लक्ष्मण के साथ देखकर और तुम्हें गले लगाकर मुझे खुशी मिलती है, जैसे सूर्य धुंध से मुक्त होता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Embracing loved ones can bring immense joy and relief from sorrow, much like the sun breaking through the clouds.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
प्रियजनों को गले लगाना दुःख से मुक्ति और आनंद का अनुभव कराता है, जैसे सूर्य बादलों से निकलता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, taking a moment to connect with loved ones can significantly improve our emotional well-being.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, प्रियजनों के साथ एक पल बिताना हमारी भावनात्मक भलाई को सुधार सकता है।
