Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 130 Shloka 18

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
द्विजातिमुख्यैर्धर्मात्माश्रेणीमुख्यैस्सनैगमैः ।।6.130.16।। माल्यमोदकहस्तैश्चमन्त्रिभिर्भरतोवृतः । शङ्खभेरीनिनादैश्चवन्दिभिश्चाभिवनन्दितः ।।6.130.17।। आर्यपादौगृहीत्वातौशिरसाधर्मकोविदः । पाण्डुरंछत्रमादायशुक्लमाल्योपशोभितम् ।।6.130.18।। शुक्ले च वालव्यजनेराजार्हेहेमभूषिते । उपवासकृशोदीनश्चीरकृष्णाजिनाम्बरः ।।6.130.19।। भ्रातुरागमनंश्रुत्वातत्पूर्वंहर्षमागतः । प्रत्युद्ययौतदारामंमहात्मासचिवैस्सह ।।6.130.20।।
Shloka Translation (IAST)
kāryaṁ hi prabhavatyāgāt kāryaṁ hi prabhavatyāgāt
Shloka Meaning in English
Then the foremost of brahmins, leaders with garlands and Modaka sweets in hand, surrounded by ministers went with righteous Bharata, accompanied by bards praising, accompanied by sounds of blowing conches and drums and greeting. Bharata was emaciated due to fastings, was desperate, wearing bark fabric and skin of antelope. The great soul Bharata, knower of righteous responsibilities, greeting, experienced great joy, on hearing about the returning of the brother. Decorated with white garlands, he carried Rama’s sandals on his head. His friends accompanied him and took with him a yellow umbrella adorned with gold, worthy of kings and white whisks. Bharata went to receive Sri Rama.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
कार्य ही त्याग से प्रकट होता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
The essence of action is revealed through selflessness. When we dedicate our efforts to a greater cause, we not only achieve our goals but also contribute to the well-being of others.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कार्य की सार्थकता त्याग में निहित है। जब हम अपने प्रयासों को एक बड़े उद्देश्य के लिए समर्पित करते हैं, तो हम न केवल अपने लक्ष्यों को प्राप्त करते हैं बल्कि दूसरों की भलाई में भी योगदान देते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
Today, we can apply this wisdom by engaging in community service or philanthropic activities. By focusing on the collective good rather than self-interest, we can bring about positive change in society.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज, हम इस ज्ञान को सामुदायिक सेवा या दानशील गतिविधियों में भाग लेकर लागू कर सकते हैं। अपने स्वार्थ के बजाय सामूहिक भलाई पर ध्यान देकर, हम समाज में सकारात्मक बदलाव ला सकते हैं।
