Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 22 Shloka 7

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तमश्चलोकमाव्रतेदिशश्चवचकाशिरे । प्रतिचुक्षुभिरेचाशुसरांसिसरितस्तथा ।।6.22.7।।
Shloka Translation (IAST)
tamaścalokamāvratediśaścavacakāśire | pratichukṣubhirecāśusaraṃsisaritastathā || 6.22.7 ||
Shloka Meaning in English
Then darkness engulfed the world, the directions were not noticeable and further the rivers were agitated.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
फिर अंधकार ने संसार को घेर लिया, दिशाएँ अदृश्य हो गईं और आगे नदियाँ भी उथल-पुथल करने लगीं।
Life Lessons
Life Lessons in English
In times of darkness and confusion, it is essential to remain calm and seek clarity. Embrace the chaos as a part of life’s journey.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अंधकार और भ्रम के समय में शांत रहना और स्पष्टता की खोज करना आवश्यक है। जीवन की यात्रा का एक हिस्सा के रूप में अराजकता को अपनाएँ।
Practical Application
Practical Application in English
This verse reminds us that during challenging times, we may feel lost and overwhelmed. It encourages us to find our inner strength and navigate through difficulties with resilience.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
यह श्लोक हमें याद दिलाता है कि चुनौतीपूर्ण समय में हम खोया हुआ और अभिभूत महसूस कर सकते हैं। यह हमें अपनी आंतरिक शक्ति को खोजने और कठिनाइयों का सामना करने के लिए प्रेरित करता है।
