Mahabharata Anushasana Parva – अगार दाही गरदः कुण्डाशी सॊमविक्रयी
Shloka (श्लोक)
अगार दाही गरदः कुण्डाशी सॊमविक्रयी
सामुद्रिकॊ राजभृत्यस तैलिकः कूटकारकः
⚡ Quick Meaning
This shloka highlights specific trades and their roles in society.
Translations
English Translation
This verse identifies various occupations such as those dealing with fire and those involved in selling products, emphasizing their roles in sustaining societal needs and economic balance.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक विभिन्न व्यवसायों की पहचान करता है जैसे आग से जुड़ने वाले और उत्पाद बेचने वाले, जो समाज की आवश्यकताओं और आर्थिक संतुलन को बनाए रखने में महत्वपूर्ण होते हैं।
Commentary
Context
This shloka reflects on the intricacies of professions as discussed in the Anushasana Parva, focusing on community roles.
Meaning
It underscores the importance of various trades and their contribution to societal welfare, linking profession to community livelihood.
Application
This encourages recognition and respect for all trades, promoting a unified approach towards community development.
