Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 60 Shloka 70

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
एवंब्रुवाणंसम्रब्धंकुम्भकर्णमरिन्दमम् । यूपाक्षःसचिवोराज्ञःकृताञ्जलिरभाषत ।।6.60.70।।
Shloka Translation (IAST)
evambruvāṇan samrabdham kumbhakarṇam arindamam | yūpakṣaḥ sacivorājñaḥ kṛtāñjalirabhāṣata || 6.60.70 ||
Shloka Meaning in English
Kumbhakarna, tamer of enemies having spoken in that way in anger, Yupaksha, a minister joined palms and replied to him.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस प्रकार क्रोधित होकर कुम्भकर्ण ने जो कहा, उसके उत्तर में यूपाक्ष, जो राजा का मंत्री था, उसने दोनों हाथ जोड़कर उत्तर दिया।
Life Lessons
Life Lessons in English
In moments of anger, it is essential to respond with calmness and respect, as shown by Yupaksha’s composed reply.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
क्रोध के क्षणों में शांति और सम्मान के साथ प्रतिक्रिया देना आवश्यक है, जैसा कि यूपाक्ष की संयमित उत्तर में दिखाया गया है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, maintaining composure in heated discussions can lead to more productive outcomes and better relationships.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, गर्मागर्म चर्चाओं में संयम बनाए रखना अधिक उत्पादक परिणाम और बेहतर रिश्तों की ओर ले जा सकता है।
