Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 104 Shloka 20

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
वने वा चीरवसनं सौम्य कृष्णाजिनाम्बरम्। राज्ये वाऽपि महाराजो मां वासयितुमीश्वरः।।2.104.20।।
Shloka Translation (IAST)
vane vā cīravasanaṃ saumyakṛṣṇājīnāmbaram | rājye vā’pi mahārājo māṃ vāsayitumīśvaraḥ || 2.104.20 ||
Shloka Meaning in English
O handsome one, king Dasaratha is alone competent to accommodate me in the forest wearing bark robes and antelope skin as garment or install me in the kingdom.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे सुन्दर, राजा दशरथ ही अकेले मुझे वन में छाल के वस्त्र और हिरण की खाल पहनाकर या राज्य में स्थापित करने के योग्य हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
True worth is recognized by those who have the power to provide support and shelter in times of need.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची योग्यता उन लोगों द्वारा पहचानी जाती है जिनके पास आवश्यकता के समय समर्थन और आश्रय देने की शक्ति होती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we must recognize and appreciate those who can offer us help and guidance, especially during challenging times.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें उन लोगों की पहचान और सराहना करनी चाहिए जो हमें मदद और मार्गदर्शन प्रदान कर सकते हैं, विशेष रूप से कठिन समय के दौरान।
