Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 76 Shloka 61

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
समीक्ष्यापततस्तांस्तुवानरेन्द्रान् महाबलान् ।।6.76.61।। आववारशरौघेणनगेनेवजलाशयम् ।
Shloka Translation (IAST)
samīkṣyāpatatastāṃstu vānarendrān mahābalān || 6.76.61 || āvavāraśaraughena nageneva jalāśayam
Shloka Meaning in English
Perceiving that great army of Vanara leaders are advancing, Kumbha obstructed them with a volley of arrows just like a mountain obstructing the path of torrent.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह देखकर कि वानर नेताओं की महान सेना आगे बढ़ रही है, कुम्भ ने उन्हें बाणों की बौछार से रोक दिया, जैसे एक पर्वत बाढ़ के मार्ग को रोकता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Obstacles can arise when we are advancing towards our goals, but with determination and strength, we can overcome them.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
जब हम अपने लक्ष्यों की ओर बढ़ रहे होते हैं, तो बाधाएँ आ सकती हैं, लेकिन दृढ़ता और शक्ति के साथ, हम उन्हें पार कर सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s competitive world, we must be prepared to face challenges and find innovative ways to overcome them, just like Kumbha did.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की प्रतिस्पर्धात्मक दुनिया में, हमें चुनौतियों का सामना करने और उन्हें पार करने के लिए नए तरीके खोजने के लिए तैयार रहना चाहिए, जैसे कुम्भ ने किया।
