Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 80 Shloka 28

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
स रामंसूर्यसङ्काशैश्शरैर्धत्तवरोर्भृशम् । विव्याधसमरेक्रुद्धःसर्वगात्रेषुरावणिः ।।6.80.28।।
Shloka Translation (IAST)
sa rāmān sūryasaṅkāśaiḥ śaraiḥ dhattavaro rbhṛśam | vivyādha samare kruddhaḥ sarvagātreṣur āvaṇiḥ || 6.80.28 ||
Shloka Meaning in English
In that conflict, the enraged son of Ravana, pierced all over Rama’s limbs, with arrows bestowed to him, which were as effulgent as the Sun.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
उस संघर्ष में, रावण के क्रोधित पुत्र ने राम के सभी अंगों को सूर्य के समान तेजस्वी तीरों से भेद दिया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Anger can lead to destructive actions; it is important to control one’s emotions in challenging situations.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
क्रोध विनाशकारी कार्यों की ओर ले जा सकता है; चुनौतीपूर्ण परिस्थितियों में अपने भावनाओं को नियंत्रित करना महत्वपूर्ण है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, managing our emotions, especially anger, is crucial for maintaining healthy relationships and making rational decisions.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, अपने भावनाओं, विशेषकर क्रोध को प्रबंधित करना स्वस्थ संबंधों और तर्कसंगत निर्णय लेने के लिए महत्वपूर्ण है।
