Mahabharata Drona Parva – परयाते सत्यसंधे तु समकम्पत मेदिनी

Shloka (श्लोक)
परयाते सत्यसंधे तु समकम्पत मेदिनी
ववुर वाताः स निर्घातास तरासयन्ति वरूथिनीम
⚡ Quick Meaning
When engaged in battle, the earth trembled, and fierce winds arose, creating terror in the atmosphere.
Translations
English Translation
This verse describes the tumultuous nature of the battlefield during the Kurukshetra war, where the earth quaked and strong winds manifested. It symbolizes the chaos and ferocity of war, as it instills fear among all present.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक कुरुक्षेत्र युद्ध के दौरान युद्धभूमि की उथल-पुथल को दर्शाता है, जहाँ धरती कांप उठती है और तीव्र वायु उत्पन्न होती है। यह युद्ध की अव्यवस्था और अत्याचार का प्रतीक है, जो सभी उपस्थितों में भय उत्पन्न करता है।
Commentary
Context
In the Drona Parva, this verse captures the magnitude of the conflict, stressing the elemental response to the intensity of the battle being fought.
Meaning
The imagery of trembling earth and winds suggests the profound impact of warfare on nature, emphasizing the interconnectedness of life and the environment.
Application
This shloka reminds us of the deeper consequences of our actions and decisions, encouraging a sense of responsibility towards maintaining harmony in our surroundings.
