Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 5745

Shloka (श्लोक)

[ग]यवीयान देवलस्यैष वने भराता तपस्यति
धौम्य उत्कॊचके तीर्थे तं वृणुध्वं यदीच्छथ

⚡ Quick Meaning

Among us, may you choose the great sage who is here in the forest performing penance.

📖 Translations

English Translation

This verse suggests the selection of a wise sage from among the company who is performing austerities in the forest. Choice of wise guidance underscores the adventure of the characters in their journey.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक उन सभी में से एक पवित्र ऋषि का चुनाव करने का विचार करता है जो जंगल में तप कर रहे हैं। समझदारी और मार्गदर्शन के चुनाव पर जोर देते हुए यह श्लोक श्रोताओं को प्रेरित करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This choice reflects the epic’s emphasis on spiritual practice and the value of sages in guiding the faithful.

🧘 Meaning

The highlight here is on the importance of spiritual leaders in shaping societal values and providing direction in times of uncertainty.

🌟 Application

In everyday life, acknowledging and respecting spiritual leaders can help us remain grounded and inspired in our personal journeys.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.