Mahabharata Udyoga Parva – उलूकॊ ऽपि महाराज भीमं विव्याध सप्तभिः

Shloka (श्लोक)
उलूकॊ ऽपि महाराज भीमं विव्याध सप्तभिः
सहदेवं च सप्तत्या परीप्सन पितरं रणे
⚡ Quick Meaning
उलूक ने भीम को सात तीरों से घायल किया और सहदेव को लक्ष्य बनाकर पित्तर की और बढ़ा।
Translations
English Translation
The owl (Ulu) also targeted Bhima with seven arrows while aiming at Sahadeva, moving towards the fathers in battle, demonstrating the tactical maneuvers at play.
हिंदी अनुवाद
उलूक ने भीम को सात तीरों से घायल किया और सहदेव को लक्ष्य बनाकर पितृ की ओर बढ़ा, जो युद्ध में चलने वाली रणनीतिक चालों को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka reflects the dramatic turn of events in battle, focusing on Shakuni’s masterful manipulations and the fates of key warriors.
Meaning
The verse highlights the chaotic yet strategic nature of warfare, where every action counts and targets can shift rapidly among opponents.
Application
It serves as a lesson on adaptability in our own struggles, reminding us to stay focused on our goals while being aware of changing circumstances around us.
