Mahabharata Shalya Parva – रामं संनिहितं दृष्ट्वा गदायुद्ध उपस्थिते

Shloka (श्लोक)
रामं संनिहितं दृष्ट्वा गदायुद्ध उपस्थिते
मम पुत्रः कथं भीमां परत्ययुध्यत संजय
⚡ Quick Meaning
संजय ने धृतराष्ट्र से कहा कि भीम ने राम की उपस्थिति में युद्ध के दौरान कैसे अपनी ताकत दिखाई।
Translations
English Translation
Upon seeing Rama on the battlefield armed with a mace, my son Dhuryodhana, how could he face Bhima in combat? This indicates his fear and recognition of Ram’s strength.
हिंदी अनुवाद
राम को युद्ध के मैदान में गदा लिए हुए देखकर, मेरे पुत्र दुर्योधन ने भीम का सामना कैसे किया? यह उनकी डर और राम की शक्ति को पहचानने का संकेत है।
Commentary
Context
This verse comes from the Shalya Parva and reflects on the dynamics of fear and recognition during battle, particularly highlighting Duryodhana’s perception of his opponents.
Meaning
The verse encapsulates the theme of recognizing strength in adversaries and the psychological hurdles faced in battle.
Application
This teaches us the importance of understanding our strengths and weaknesses when faced with formidable challenges in life.
