Mahabharata Sauptika Parva – शिखण्डिनं ततॊ हत्वा करॊधाविष्टः परंतपः
Shloka (श्लोक)
शिखण्डिनं ततॊ हत्वा करॊधाविष्टः परंतपः
परभद्रक गडान सर्वान अभिदुद्राव वेगवान
यच च शिष्टं विराटस्य बलं तच च समाद्रवत
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the powerful assault on Shikhandi by Parantapa, who, fueled by anger, overwhelms all forces led by Prabhadraka.
Translations
English Translation
After killing Shikhandi, the furious Parantapa rushed against all the warriors of Prabhadraka. It was noted that whatever was left of Virata’s army was like the ocean to him. The description illustrates the chaotic and furious nature of battle.
हिंदी अनुवाद
शिखण्डि को मारने के बाद, गुस्से में भरे परंतप ने सभी प्रभद्रक के योद्धाओं के खिलाफ हमला किया। यह ध्यान दिया गया कि विराट की सेना में जो कुछ भी बचा था, वह उसके लिए समंदर की तरह था। यह श्लोक युद्ध की अराजकता और गुस्से को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka is situated in the context of a significant battlefield moment in the Sauptika Parva, where emotions run high amid chaos.
Meaning
It reflects the tumultuous nature of war, emphasizing the personal transformation of warriors as they engage in battle, driven by anger and duty.
Application
In our lives, this shloka serves as a reminder of how anger can lead one to become overwhelming in their pursuits, underlining the need for control amidst chaos.
