Mahabharata Udyoga Parva – अर्जुनस्य विनेतारम आचार्यं सात्यकेस तथा

Shloka (श्लोक)
अर्जुनस्य विनेतारम आचार्यं सात्यकेस तथा
तं पश्य पतितं दरॊणं कुरूणां गुरु सत्तमम
⚡ Quick Meaning
This shloka depicts the fallen Dronacharya, an esteemed teacher, reflecting on the gravity of loss in battle.
Translations
English Translation
Look at our esteemed teacher Dronacharya, the revered trainer of Arjuna and Satyaki, now fallen on the battlefield—a profound loss for the Kurus.
हिंदी अनुवाद
देखिए, हमारे सम्मानित गुरु द्रोणाचार्य, जो अर्जुन और सात्यकि के लिए प्रशिक्षक थे, अब रणभूमि में गिर गए हैं – यह कुरुओं के लिए एक गंभीर हानि है।
Commentary
Context
This shloka captures the sorrow of witnessing a revered mentor’s fall during the fierce Kurukshetra battle.
Meaning
It signifies the emotional burden of losing a great leader and the vulnerability of a team without their guide.
Application
This reminds us of the essential role mentors play and the profound effects their loss has on their disciples and organizations.
