Mahabharata Udyoga Parva – या दुस्त्यजा दुर्मतिभिर या न जीर्यति जीर्यतः

Shloka (श्लोक)
या दुस्त्यजा दुर्मतिभिर या न जीर्यति जीर्यतः
यॊ ऽसौ पराणान्तिकॊ रॊगस तां तृष्णां तयजतः सुखम
⚡ Quick Meaning
Abandoning the thirst that clings even until death leads to true happiness.
Translations
English Translation
The desire that is difficult to relinquish and causes distress does not fade, even as one approaches death. Letting go of such urges leads one to true joy and peaceful existence.
हिंदी अनुवाद
जो तृष्णा पाना कठिन है और दुख देती है, वह मृत्यु के निकट भी नहीं मिटती। इस प्रकार की इच्छाओं को छोड़ने से व्यक्ति को वास्तविक सुख मिलता है और शांति की प्राप्ति होती है।
Commentary
Context
This shloka warns about the dangers of unquenchable desires that persist until the end of life, underscoring the importance of detachment.
Meaning
The core lesson here is that relinquishing desires is essential for attaining lasting happiness without the burdens of attachment.
Application
By recognizing and letting go of harmful desires, one can focus on what truly leads to happiness, thus enhancing personal well-being.
