Mahabharata Udyoga Parva – दीयताम इत्य अनेनॊक्तं ददानीति तथा मया

Shloka (श्लोक)
दीयताम इत्य अनेनॊक्तं ददानीति तथा मया
नायं मे धारयत्य अत्र गम्यतां यत्र वाञ्छति
⚡ Quick Meaning
This shloka speaks about the obligation of giving and the significance of fulfilling promises made.
Translations
English Translation
The speaker requests that the offering should be accepted, as it has already been promised. The emphasis is on ensuring that what is intended to be given is accepted without reservations, reinforcing trust and loyalty.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि दिए जाने वाले को स्वीकार किया जाना चाहिए क्योंकि यह पहले से ही वादा किया गया है। यह भरोसे और वफादारी को मजबूत करने पर जोर देता है।
Commentary
Context
This shloka reflects a conversation about the importance of reciprocity and the fulfillment of commitments within relationships and social obligations.
Meaning
It highlights a fundamental principle of dharma: to honor one’s word and to trust in the words of others, creating a stable social structure.
Application
The application of this teaching encourages individuals to remain true to their promises, fostering stronger bonds and respectful interactions in society.
