Mahabharata Shanti Parva – ततः शुकेति दीर्घेण शैक्षेणाक्रन्दितस तदा

Shloka (श्लोक)
ततः शुकेति दीर्घेण शैक्षेणाक्रन्दितस तदा
सवयं पित्रा सवरेणॊच्चैस तरीँल लॊकान अनुनाद्य वै
⚡ Quick Meaning
Then, Shuka cried out to his father, resonating with all three worlds.
Translations
English Translation
At that moment, Shuka, in a heartfelt cry, called out to his father, his voice echoing through the three realms. This moment exemplified the profound connection shared in devotion and the spiritual realms, emphasizing the importance of calls for team support.
हिंदी अनुवाद
उस क्षण, शुक ने दिल से अपने पिता को पुकारा, उसकी आवाज़ तीनों लोकों में गुंज गई। यह क्षण भक्ति और आध्यात्मिक क्षेत्रों में साझा संबंध का प्रतीक है, जिसमें सहयोग के लिए पुकारने के महत्व पर बल दिया गया है।
Commentary
Context
This verse captures the resonance of Shuka’s call, indicating the intertwined nature of beings across realms in the Shanti Parva.
Meaning
The call symbolizes deep connections with loved ones. It highlights the importance of seeking support on spiritual journeys.
Application
Emphasizing the value of calling upon divine support and love can bridge gaps between the individual and the universe.
