Mahabharata Udyoga Parva – स तान परत्यर्चयाम आस राक्षसान भीमविक्रमान

Shloka (श्लोक)
स तान परत्यर्चयाम आस राक्षसान भीमविक्रमान
निवेदयत मां कषिप्रं धनदायेति चाब्रवीत
⚡ Quick Meaning
भीमविक्रमा ने राक्षसों के सामने जाकर मुझे धनदाता कहकर कष्ट दूर करने के लिए कहा।
Translations
English Translation
Bhīma Vikrama approached the demons and urged them to quickly inform me, saying that he is a giver of wealth. This shows the urgency of the situation and the need for immediate action amidst adversity.
हिंदी अनुवाद
भीमविक्रमा ने राक्षसों के समक्ष उपस्थित होकर मुझसे धन देने की बात कहते हुए, जल्दी करने की आवश्यकता बताई। यह स्थिति की तात्कालिकता और adversities के बीच त्वरित क्रिया की जरूरत को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka sets the scene where Bhīma Vikrama interacts with the demons, demonstrating the dire circumstances requiring immediate attention.
Meaning
This verse illustrates the importance of identifying helpers in times of crisis and appealing to them for aid.
Application
One can learn to recognize and mobilize resources and supporters when faced with difficult challenges, akin to Bhīma’s actions.
