Mahabharata Anushasana Parva – ऊर्जावतीं मधुमतीं महापुण्यां तरिवर्त्मगाम
Shloka (श्लोक)
ऊर्जावतीं मधुमतीं महापुण्यां तरिवर्त्मगाम
तरिलॊकगॊप्त्रीं ये गङ्गां संश्रितास ते दिवं गताः
⚡ Quick Meaning
This shloka praises the virtues of the Ganga River and its sanctifying nature.
Translations
English Translation
The Ganga, known for its life-giving qualities, is revered for its ability to take those who take refuge in it to the heavens. It is a source of great merit and happiness.
हिंदी अनुवाद
गंगा, जो जीवनदायिनी गुणों से भरी है, उन लोगों को स्वर्ग में ले जाने में सक्षम है, जो इसमें शरण लेते हैं। यह महान पुण्य और सुख का स्रोत है।
Commentary
Context
This shloka occurs in the Anushasana Parva, emphasizing the spiritual significance of the Ganges.
Meaning
It highlights the Ganga’s role as a purifying force, promoting the well-being of all who revere her.
Application
This can inspire individuals to seek refuge and purity through spiritual practices connected to the Ganga.
