Mahabharata Vana Parva – ततस तं मारुतं घॊरं सवयम्भूर मनुजाधिप
Shloka (श्लोक)
ततस तं मारुतं घॊरं सवयम्भूर मनुजाधिप
आदि पद्मालयस्ल देवः पीत्वा सवपिति भारत
⚡ Quick Meaning
Then, O Bharata, the terrifying Maruta (wind) rises, and the Almighty, in his abode, drinks it and falls asleep.
Translations
English Translation
This shloka portrays the winds as fierce entities, while depicting a divine figure that, after consuming them, rests. This suggests the cyclical nature of creation and the interplay between elemental forces and the divine.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक वायुसिद्ध यथार्थ के रूप में भयानक तत्त्व को दर्शाता है, साथ ही एक दिव्य शक्ति को दिखाता है, जो इसको ग्रहण करके विश्राम करता है। यह रचनात्मकता के चक्र और तत्वों के बीच के खेल को प्रकट करता है।
Commentary
Context
This verse ties into the overarching narrative of cosmic cycles and creation, addressing the alignment of natural forces with divine will.
Meaning
The shloka evokes the responsiveness of divine energy to the elemental chaos, symbolizing renewal and rest after turmoil.
Application
It reminds us that even in chaos, there is the potential for rest and renewal, encouraging surrender to the greater flow of life.
