Mahabharata Vana Parva – नलसेतुर इति खयातॊ यॊ ऽदयापि परथितॊ भुवि
Shloka (श्लोक)
नलसेतुर इति खयातॊ यॊ ऽदयापि परथितॊ भुवि
रामस्याज्ञां पुरस्कृत्य धार्यते गिरिसंनिभः
⚡ Quick Meaning
This shloka speaks of Nala Setu, known even today, who is revered for following the command of Rama.
Translations
English Translation
The verse highlights Nala Setu, celebrated for building the bridge, which remains well-known in the present. He is recognized for his loyalty in adhering to Lord Rama’s command, signifying unwavering dedication and commitment.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक नल सेतु के बारे में बताता है, जो आज भी प्रसिद्ध है, और जो भगवान राम के आदेश का पालन करने के लिए पूजनीय है। यह निष्ठा और समर्पण की भावना को दर्शाता है।
Commentary
Context
Nala Setu refers to the bridge built by Nala for Rama to reach Lanka. This event symbolizes teamwork and sacrifice in the epic saga.
Meaning
The verse emphasizes the significance of honoring divine commands, showcasing fidelity as a virtue among followers of righteousness.
Application
This shloka inspires individuals to follow their duties loyally and act responsibly while acknowledging the guidance of their leaders.
