Mahabharata Vana Parva – अभ्येत्य राजानम अमित्रहाब्रवीज; जयॊ ऽसतु ते पार्थिव भद्रम अस्तु ते
Shloka (श्लोक)
अभ्येत्य राजानम अमित्रहाब्रवीज; जयॊ ऽसतु ते पार्थिव भद्रम अस्तु ते
हयेषु युक्तॊ नृप संमतः सदा; तवाश्वसूतॊ निपुणॊ भवाम्य अहम
⚡ Quick Meaning
This verse portrays Arjuna’s greeting to the king, filled with respect, while asserting his capabilities.
Translations
English Translation
Approaching the king, Arjuna saluted him with great respect, wishing him victory and prosperity, while confidently expressing his mastery with horses and readiness to serve him faithfully.
हिंदी अनुवाद
राजा के पास जाकर, अर्जुन ने उन्हें बड़े आदर के साथ सलाम किया, उन्हें विजय और समृद्धि की शुभकामनाएँ दीं, जबकि घोड़ों के साथ अपने कौशल और उनकी सेवा के लिए तत्पर रहने की बात confidently कही।
Commentary
Context
Arjuna’s respectful approach signifies the importance of social bonds and acknowledgment in societal structures, showcasing character integrity.
Meaning
This act represents humility coupled with confidence, where one leverages their abilities while respecting authority and leadership.
Application
Demonstrating respect and readiness in our relationships enables us to build strong connections and create a supportive environment for mutual growth.
