Mahabharata Virata Parva – उभौ मे दक्षिणौ पाणी गाण्डीवस्य विकर्षणे

Shloka (श्लोक)
उभौ मे दक्षिणौ पाणी गाण्डीवस्य विकर्षणे
तेन देवमनुष्येषु सव्यसाचीति मां विदुः
⚡ Quick Meaning
This shloka emphasizes the dual nature of Arjuna’s identity as both a divine being and a great warrior.
Translations
English Translation
The speaker, recognizing the dual roles of the bow (Gandiva) held by Arjuna, reflects on how he is known among gods and men by the name “Savyasachi,” which implies skill on both sides, showcasing his dexterity and valor in battle.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक अर्जुन की पहचान के दोहरे स्वरूप को दर्शाता है, जो एक दिव्य व्यक्ति और एक महान योद्धा के रूप में सामने आते हैं। यहाँ उनका ‘सव्यसाची’ नाम उनके कौशल और युद्ध में वीरता को दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse appears in the Virata Parva when Arjuna is displaying his prowess in archery and highlighting his unique skill sets to those around him.
Meaning
The shloka reveals Arjuna’s understanding of his strengths and capabilities, emphasizing both his celestial and martial qualities as integral to his identity.
Application
This verse encourages individuals to recognize and embrace their dual identities and strengths, using them to excel in diverse situations.
