Mahabharata Virata Parva – यं यम एषॊ ऽभिसंक्रुद्धः संग्रामे ऽभिपतिष्यति

Shloka (श्लोक)
यं यम एषॊ ऽभिसंक्रुद्धः संग्रामे ऽभिपतिष्यति
वृक्षं गुरुड वेगेन विनिहत्य तम एष्यति
⚡ Quick Meaning
This shloka emphasizes the strength of a warrior in battle.
Translations
English Translation
This verse highlights that when angered, a warrior will fiercely attack and vanquish his adversary, just like a powerful tree is felled with force. The fierce determination in a battle signifies a soldier’s valor.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि जब एक योद्धा क्रोधित होता है, तो वह अपने प्रतिकूल को कुचलने के लिए पूरी ताकत से हमला करता है। यह योद्धा की वीरता और लड़ाई में कड़ी मेहनत का प्रतीक है।
Commentary
Context
This verse appears within the context of preparing for significant battles in the Virata Parva, where valor and bravery are celebrated among warriors.
Meaning
The essence of this shloka underscores the mental state of a warrior filled with anger, using that energy to outmatch any opponent in combat.
Application
This teaching encourages individuals to channel their anger constructively, transforming potential aggression into focused determination in their endeavors.
