Mahabharata Virata Parva – दैवं दैवेन युध्येत मानुषेण च मानुषम

Shloka (श्लोक)
दैवं दैवेन युध्येत मानुषेण च मानुषम
अस्त्रेणास्त्रं समाहन्यात कॊ ऽरजुनेन समः पुमान
⚡ Quick Meaning
This shloka indicates the role of fate and human effort in warfare.
Translations
English Translation
The verse suggests that in warfare, divine intervention and human endeavor play crucial roles; it also implies that among men, no one is equal to Arjuna in the art of weaponry and combat skills.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि युद्ध में ईश्वर की इच्छा और मानव प्रयास समान रूप से महत्वपूर्ण होते हैं। साथ ही, यह अर्जुन को अस्त्र-शastra में कुशलतम आदमी बताता है।
Commentary
Context
This verse fits within the broader theme of divine justice and human agency, stressing the complex interplay of these factors in war as depicted in the Virata Parva.
Meaning
It emphasizes the belief that success in battles involves both divine blessings and an individual’s capabilities, showcasing that human effort is essential.
Application
The takeaway encourages people to balance faith and hard work in their pursuits, helping them to strive for success while being aware of fate’s influence.
