MahabharataVirata Parva

Mahabharata Virata Parva – यथा तवम अकरॊर दयूतम इन्द्रप्रस्थं यथाहरः

Shloka (श्लोक)

यथा तवम अकरॊर दयूतम इन्द्रप्रस्थं यथाहरः
यथानैषीः सभां कृष्णां तथा युध्यस्व पाण्डवम

⚡ Quick Meaning

This shloka references the strategic approach to war and competition.

Translations

English Translation

The shloka draws a parallel between strategic play in gambling and war tactics, urging Arjuna to engage in battle just as he faced the challenges in Indraprastha, suggesting the importance of skillful maneuvering.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक जुएं के खेल और युद्ध की रणनीति में समानता दर्शाता है, अर्जुन से कहता है कि जैसे वह इन्द्रप्रस्थ में चुनौती का सामना करता है, वैसे ही युद्ध में भी जुट जाए।

Commentary

Context

This verse appears in a context discussing strategy and approach in warfare during the challenges faced by the Pandavas in the Virata Parva.

Meaning

The essence lies in finding clever and strategic approaches to overcome the adversities in both games and wars, indicating the need for strategic thinking.

Application

It teaches the value of tactical thinking in every challenge one faces, whether in games or life situations, encouraging adaptability and skillfulness.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.