Mahabharata Vana Parva – उत्सृज्य च महाबाहुर दरॊणपुत्रं धनंजयः
Shloka (श्लोक)
उत्सृज्य च महाबाहुर दरॊणपुत्रं धनंजयः
अभिदुद्राव सहसा कर्णम एव सपत्नजित
⚡ Quick Meaning
Arjuna forsook Dronaputra and rushed towards Karna fiercely.
Translations
English Translation
Displaying immense strength, Arjuna abandoned the fight against Dronaputra and charged towards Karna, signifying his focus and determination to confront his rival directly.
हिंदी अनुवाद
बड़ी ताकत दिखाते हुए, अर्जुन ने द्रोणपुत्र के खिलाफ लड़ाई को छोड़ दिया और कर्ण के प्रति तेज़ी से दौड़ पड़ा, जिससे उसकी एकाग्रता और प्रतिकूलता का संकेत मिलता है कि वह प्रतिद्वंद्वी का सामना करना चाहता है।
Commentary
Context
In this shloka, we see a pivotal moment where Arjuna’s focus shifts dramatically from one opponent to another, illustrating the fluidity of battle.
Meaning
This reflects the necessity of prioritizing your battles based on personal stakes and feelings, a vital lesson for all in facing conflicts.
Application
In situations requiring clear decision-making, knowing when to shift focus can be crucial, aligning actions with personal significance.
