Mahabharata Virata Parva – ततॊ ऽसयाश्वाञ शरैस तीक्ष्णैर बीभत्सुर भारसाधनैः

Shloka (श्लोक)
ततॊ ऽसयाश्वाञ शरैस तीक्ष्णैर बीभत्सुर भारसाधनैः
आ कर्ण मुक्तैर अभ्यघ्नंस ते हताः परापतन भुवि
⚡ Quick Meaning
With sharp arrows, Karna unleashed deadly shots, causing great casualties.
Translations
English Translation
This shloka highlights the prowess of Karna as he released razor-sharp arrows, leading to significant destruction and loss of life on the battlefield, showcasing the devastating power of skilled archery and warfare.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक कर्ण की क्षमता को उजागर करता है जब उसने तीक्ष्ण बाणों को छोड़कर युद्धभूमि पर बड़े पैमाने पर विनाश और जीवन का नुकसान किया, कौशलपूर्ण तीरंदाजी और युद्ध की भयानक शक्ति को दर्शाते हुए।
Commentary
Context
This depiction of Karna’s archery in the Virata Parva emphasizes the dire consequences of warfare and the emotional turmoil experienced by both combatants and the battlefield.
Meaning
The striking imagery of arrows and chaos serves as a reminder of the painful realities of conflict and its long-lasting effects on individuals.
Application
This shloka motivates us to consider the consequences of our actions and strive for peaceful resolutions in our interactions to avoid unintended harm.
