Mahabharata Virata Parva – तस्य जिष्णुर उपावृत्य पृथु धारेण कार्मुकम

Shloka (श्लोक)
तस्य जिष्णुर उपावृत्य पृथु धारेण कार्मुकम
चकर्त गार्ध्रपत्रेण जातरूपपरिष्कृतम
⚡ Quick Meaning
Jishnu readies his bow and arrow, preparing for the decisive shot.
Translations
English Translation
In this shloka, Jishnu, also known as Arjuna, skillfully readies his bow, drawing it back firmly and gracefully. With a crafted arrow, he prepares to deliver a lethal shot, demonstrating his readiness and commitment to battle.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, जिष्णु, जिसे अर्जुन भी कहा जाता है, कुशलता से अपने धनुष को तैयार करते हैं, उसे दृढ़ता से और सौंदर्य से खींचते हैं। एक तराशा हुआ तीर लेकर, वह एक घातक प्रहार करने के लिए तैयार होते हैं, जो उनकी लड़ाई के प्रति प्रतिबद्धता को दर्शाता है।
Commentary
Context
This moment comes in the midst of the epic conflict, highlighting the crucial stages of warfare during the Virata Parva.
Meaning
The preparation of Arjuna signifies anticipation and the importance of being well-prepared before facing challenges.
Application
It teaches us the value of preparation and mental readiness, vital for achieving success in any endeavor.
