Mahabharata Udyoga Parva – नाहं तथा हय अर्जुनाद वासुदेवाद;

Shloka (श्लोक)
नाहं तथा हय अर्जुनाद वासुदेवाद;
भीमाद वापि परदहेद धार्तराष्ट्रान
यथा राज्ञः करॊधदीप्तस्य सूत;
मन्यॊर अहं भीततरः सदैव
⚡ Quick Meaning
This shloka reveals the speaker’s fear when comparing their strength to the epic warriors.
Translations
English Translation
The verse expresses a personal acknowledgment of the prowess of Arjuna, Bhima, and Krishna, conveying the speaker’s acute awareness of their own limitations in contrast to such formidable forces, and their fear of the consequences of angered leaders.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बोलने वाले की अर्जुन, भीम और कृष्ण की शक्ति की स्वीकृति व्यक्त करता है, यह इशारा करते हुए कि उनके सामने उनकी अपनी सीमाएँ कितनी अधिक हैं और गुस्से में राजाओं का सामना करने का डर कितना अधिक है।
Commentary
Context
In the Udyoga Parva, this moment highlights the internal conflict regarding one’s self-worth when surrounded by extraordinary capabilities, shedding light on the dynamics of fear in wartime.
Meaning
This verse embodies human vulnerability, illustrating how one can feel insignificant compared to extraordinary talents, emphasizing humility amidst grand valor.
Application
It teaches us to recognize our strengths and weaknesses while instilling a sense of humility, urging individuals to seek courage from their allies when facing powerful challenges.
