Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 1055

Shloka (श्लोक)

तस्माच चैव विभागार्थं न परशंसन्ति पण्डिताः
गुरु शास्त्रे निबद्धानाम अन्यॊन्यम अभिशङ्किनाम

⚡ Quick Meaning

Therefore, wise men do not praise division and the suspicions among the learned.

📖 Translations

English Translation

This verse highlights that wise individuals do not endorse division as it breeds mistrust among the learned, emphasizing that the relationship between knowledge and harmony is crucial in maintaining peace and understanding.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक यह दर्शाता है कि बुद्धिमान व्यक्ति विभाजन को समर्थन नहीं देते हैं क्योंकि यह विद्वानों के बीच अविश्वास का कारण बनता है, यह रेखांकित करते हुए कि ज्ञान और सामंजस्य के बीच संबंध शांति और समझ बनाए रखने में महत्वपूर्ण है।

🔍 Commentary

📜 Context

This reflection on knowledge emphasizes that wisdom is tied to unity, a pivotal aspect in the philosophical discourses found in the Mahabharata.

🧘 Meaning

The teaching promotes the idea that true wisdom guides towards unity and camaraderie, rather than division and suspicion.

🌟 Application

This principle can be applied in modern contexts where collaboration and understanding among knowledgeable individuals are crucial for progress.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.