Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 1290

Shloka (श्लोक)

यज्ञे वा भुजगास तस्मिञ शतशॊ ऽथ सहस्रशः
जनं दशन्तु वै सर्वम एवं तरासॊ भविष्यति

⚡ Quick Meaning

In the rituals, numerous serpents will bring blessings of protection and fearlessness.

📖 Translations

English Translation

In the course of a ritual, countless serpents may emerge, offering protection to the participants. Their presence serves to dispel fear and ensure that everyone involved remains unharmed. Through the grace of these divine beings, participants can engage in the ritual with confidence and assurance.

हिंदी अनुवाद

यज्ञ के दौरान, अनगिनत नाग प्रकट हो सकते हैं, जो भागीदारों की रक्षा करते हैं। उनकी उपस्थिति भय को दूर करती है और सुनिश्चित करती है कि शामिल सभी व्यक्ति सुरक्षित रहें। इन दिव्य प्राणियों की कृपा से, प्रतिभागी आत्मविश्वास और आश्वासन के साथ यज्ञ में भाग ले सकते हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka is from the Adi Parva, highlighting the importance of invoking divine energies in rituals.

🧘 Meaning

It conveys that divine beings play a crucial role in ensuring safety during sacred rites.

🌟 Application

It reminds worshippers to seek divine protection during any significant life events or ceremonies.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.