Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 2732

Shloka (श्लोक)

याचतस तवं हि दुहिता सतुवतः परतिगृह्णतः
सुताहं सतूयमानस्य ददतॊ ऽपरतिगृह्णतः

⚡ Quick Meaning

For you, in seeking the daughter, receive the praise of the one giving; I am that who is always praised, ready to offer again.

📖 Translations

English Translation

This verse expresses the cyclical nature of giving and receiving praise, emphasizing that in seeking something of value, one also engages in the established norms of mutual respect and acknowledgment.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक देने और प्राप्त करने की चक्रीय प्रकृति को व्यक्त करता है, यह सत्यापित करते हुए कि किसी मूल्यवान चीज की खोज करने पर व्यक्ति आपसी सम्मान और स्वीकृति के स्थापित मानदंडों में भी संलग्न होता है।

🔍 Commentary

📜 Context

In the context of the Adi Parva, this verse highlights themes of respect and mutual acknowledgment in relationships.

🧘 Meaning

The deeper meaning emphasizes the importance of reciprocity in relationships and the acknowledgment of others’ contributions.

🌟 Application

This reminds us of the significance of being grateful and acknowledging the efforts of others, fostering a culture of respect.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.