Mahabharata Adi Parva Shloka 4853
Shloka (श्लोक)
[भम]मातरं भरातरं जयेष्ठं कनिष्ठान अपरान इमान
परित्यजेत कॊ नव अद्य परभवन्न इव राक्षसि
⚡ Quick Meaning
One should never abandon their mother and elder brothers while facing adversities, just like the demons won’t spare anyone.
📖 Translations
English Translation
This shloka warns against neglecting one’s familial duties and responsibilities in challenging times. The imagery of the demons signifies the threats to cherished bonds, urging vigilance in protecting those fundamental relationships.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक चुनौतीपूर्ण समय में पारिवारिक कर्तव्यों की अनदेखी करने के खिलाफ चेतावनी देता है। राक्षसों की उपमा उस खतरे का प्रतीक है जो प्रिय संबंधों को भंग कर सकता है।
🔍 Commentary
📜 Context
In the Adi Parva, characters are reminded of the importance of kinship and the perils that threaten familial bonds.
🧘 Meaning
This verse emphasizes the necessity of upholding family ties, especially during hardships that test loyalty and commitment.
🌟 Application
This serves as a reminder to prioritize family values and be protective of relationships in the face of adversity.
