Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 4936

Shloka (श्लोक)

नदूरे नगरं मन्ये वनाद अस्माद अहं परभॊ
शीघ्रं गच्छाम भद्रं ते न नॊ विद्यात सुयॊधनः

⚡ Quick Meaning

This shloka indicates Arjuna’s intent to travel swiftly, fearing the presence of foes nearby.

📖 Translations

English Translation

Arjuna suggests that there is a city nearby, and expressing concern about its distance from the forest, he insists they should hurry, cautioning that the enemy, Suwodhana, should not be aware of their presence in this area.

हिंदी अनुवाद

अर्जुन बताता है कि पास में एक नगर है, और जंगल से उसकी दूरी को लेकर चिंता व्यक्त करते हुए, वह जल्दी चलने का प्रस्ताव रखता है, यह चेतावनी देते हुए कि दुश्मन सुयोधन को उनकी उपस्थिति का पता नहीं लगना चाहिए।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse belongs to the Adi Parva, emphasizing the urgency and strategies of the Pandavas as they navigate through dangerous territory.

🧘 Meaning

It highlights the importance of speed and stealth in avoiding confrontations, especially when faced with adversaries.

🌟 Application

The lesson here is the necessity to act with both urgency and caution in situations where danger may be present.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.