Mahabharata Adi Parva Shloka 5856
Shloka (श्लोक)
तत कथं तव अकृतास्त्रेण पराणतॊ दुर्बलीयसा
बटु मात्रेण शक्यं हि सज्यं कर्तुं धनुर दविजाः
⚡ Quick Meaning
This shloka questions the capability of weak opponents against skilled archers.
📖 Translations
English Translation
How is it possible, when weaklings are unarmed, for a mere novice to wield the bow effectively, especially against the trained archers?
हिंदी अनुवाद
जब कमजोर लोग अपarmed हैं, तो कैसे एक सामान्य प्रशिक्षु धनुष को प्रभावी ढंग से चला सकता है, विशेषकर प्रशिक्षित धनुर्धरों के खिलाफ?
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka arises from the context of a conversation about the skills necessary to excel in archery during important battles.
🧘 Meaning
The verse emphasizes the gap in skill and preparation between a novice and trained archers in battle.
🌟 Application
It suggests that preparation and experience are crucial in facing challenges and achieving success.
