Mahabharata Adi Parva Shloka 5910
Shloka (श्लोक)
[कर्ण]तुष्यामि ते विप्रमुख्यभुजवीर्यस्य संयुगे
अविषादस्य चैवास्य शस्त्रास्त्रविनयस्य च
⚡ Quick Meaning
I appreciate your formidable strength in the battlefield and also recognize your humility.
📖 Translations
English Translation
Karna addresses Arjuna, highlighting admiration for his bravery in battle and respect for his weaponry skills and moral character. Despite competition, he acknowledges the valiant spirit of his foes, demonstrating the noble values of respect and honor among warriors.
हिंदी अनुवाद
कर्ण अर्जुन को संबोधित करते हुए उनके युद्ध में वीरता और शस्त्र कौशल के प्रति सम्मान व्यक्त करते हैं। प्रतिस्पर्धा के बावजूद, वह अपने विरोधियों की बहादुरी का सम्मान करते हैं, जिससे योद्धाओं के बीच सम्मान और आदर्शों की महत्ता प्रकट होती है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse conveys the essence of warrior ethics and camaraderie in conflict situations of the Mahabharata.
🧘 Meaning
Karna’s words reflect the philosophical understanding of respect inherent in warfare, transcending mere rivalry.
🌟 Application
Recognizing the strength of opponents enriches competition and fosters respect in personal and professional life.
