Mahabharata Adi Parva Shloka 6471
Shloka (श्लोक)
कॊटिशश चापि रत्नानि तस्या गात्रे नयवेशयत
तां रत्नसंघात मयीम असृजद देवरूपिणीम
⚡ Quick Meaning
उसका शरीर अनेक रत्नों से अच्छी तरह ढंग से सजाया गया।
📖 Translations
English Translation
This shloka describes how countless gems adorned her body beautifully, emphasizing the lavishness and grandeur presented in the divine form. It signifies the wealth of beauty and artistry involved in creation.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक दर्शाता है कि उसके शरीर को अनगिनत रत्नों से खूबसूरती से सजाया गया है, जिसमें सृष्टि के दिव्य परिधान की भव्यता और समृद्धि को उजागर किया गया है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse aligns with the theme of beauty and splendor in divine creations within the Adi Parva, serving as a testament to the capabilities of divine artisans like Vishwakarma.
🧘 Meaning
Highlighting intricate beauty, this shloka informs us that divine beings receive meticulous care in their appearances, symbolizing the intertwining of form and purity in the cosmic scheme.
🌟 Application
This encourages us to appreciate beauty in our lives and surroundings while recognizing that meticulous efforts yield extraordinary results, both inner and outer.
