Mahabharata Adi Parva Shloka 6969
“`html
Shloka (श्लोक)
अदृश्यन राक्षसास तत्र कृष्ण चक्रविदारिताः
वसा रुधिरसंपृक्ताः संध्यायाम इव तॊयदाः
⚡ Quick Meaning
The invisible demons, like the blood-red clouds of dusk, surrounded Krishna, wielding his discus.
📖 Translations
English Translation
In this shloka, it describes the unseen demons that gathered around Krishna, highlighted by their blood-soaked forms, reminiscent of clouds during dusk. They seemed formidable as they challenged Krishna, who stood poised with his discus, symbolic of his divine power and readiness to protect his devotees.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में अदृश्य राक्षसों का वर्णन किया गया है, जो कृष्ण के चारों ओर एकत्रित हुए हैं। उनका रक्त-रंजित रूप संध्या के समय बादलों की तरह दिखता है। यह दर्शाता है कि वे कृष्ण से चुनौती लेने के लिए तैयार हैं, जबकि कृष्ण अपने दिव्य शक्ति के प्रतीक चक्र के साथ खड़े हैं।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka appears in the Adi Parva, establishing the formidable atmosphere surrounding Krishna’s divine efforts during the battles.
🧘 Meaning
The imagery conveys the terror of the unseen forces that Krishna had to contend with, hinting at the sacrifices and struggles he faced.
🌟 Application
Through this shloka, one learns about the necessity of courage in the face of insurmountable odds and the importance of divine intervention.
