Mahabharata Adi Parva Shloka 8264
Shloka (श्लोक)
राज्ञां तु परतिपूजार्थं संजयं संन्ययॊजयत
कृताकृत परिज्ञाने भीष्मद्रॊणौ महामती
⚡ Quick Meaning
In order to pay respect to the kings, Sanjaya was chosen to oversee the proceedings.
📖 Translations
English Translation
This verse narrates that Sanjaya was entrusted with the important duty of overseeing rituals to honor the kings. This signifies the significance of respect and protocol during royal ceremonies, along with the acknowledgment of esteemed figures like Bhishma and Drona.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि संजय को राजाओं का सम्मान करने के अनुष्ठानों की देखरेख का महत्वपूर्ण कर्तव्य सौंपा गया। यह राजकीय समारोह के दौरान सम्मान और प्रोटोकॉल के महत्व को दर्शाता है, साथ ही भीष्म और द्रोण जैसे प्रतिष्ठित व्यक्तित्वों के प्रति भी acknowledgment करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
In this context, the verse portrays the importance of structured leadership in royal functions and the necessary respect accorded to dignitaries.
🧘 Meaning
The significance of Ganisha acts as a framework for acknowledging authority and hierarchies within societal structures and ceremonies.
🌟 Application
This verse serves as a lesson in maintaining respect within social hierarchies, emphasizing the value placed on leaders and their roles.
