Mahabharata Adi Parva Shloka 8887
Shloka (श्लोक)
बाह्लिकेन रथं दत्तम आस्थाय परवीरहा
परिच्छन्नॊ ययौ पार्थॊ भरातृभिः सह पाण्डवः
⚡ Quick Meaning
This shloka depicts Arjuna receiving a chariot from Bhahlika, showcasing alliances.
📖 Translations
English Translation
This verse highlights how Arjuna received a chariot from Bhahlika before proceeding with the Pandavas. This demonstrates not only the alliances formed but also the support system available during their journeys, reflecting unity.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक दिखाता है कि अर्जुन ने भाह्लिक से एक रथ प्राप्त किया, उससे पहले कि वे पांडवों के साथ आगे बढ़ें। यह केवल गठबंधन को दर्शाता नहीं है, बल्कि उनकी यात्रा के दौरान उपलब्ध समर्थन प्रणाली को भी दर्शाता है, जो एकता को प्रदर्शित करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka emphasizes the significance of alliances and support systems in achieving common goals, prevalent in Sabha Parva.
🧘 Meaning
This reflects the importance of unity and collaboration among allies, showcasing how support plays a key role in overcoming challenges.
🌟 Application
It teaches us the value of building alliances and fostering relationships that can aid us in our endeavors and aspirations.
