Mahabharata Adi Parva Shloka 9700
“`html
Shloka (श्लोक)
दुर्यॊधनः शकुनिः सूतपुत्रः; परीत्या राजन पाण्डुपुत्रान भजन्ताम
दुःशासनॊ याचतु भीमसेनं; सभामध्ये दरुपदस्यात्मजां च
⚡ Quick Meaning
This verse expresses the intrigue and politics among the Kauravas regarding the Pandavas.
📖 Translations
English Translation
Duryodhana and Shakuni, the son of a charioteer, craft their strategies to persuade the Pandavas, while Dushasana urges Bhima to heed the wise counsel amid the assembly concerning Duryodhana’s son.
हिंदी अनुवाद
दुर्योधन और शकुनि, जो सूतपुत्र हैं, पांडवों को अपने पक्ष में लाने की योजनाएं बनाते हैं, जबकि दुर्योधन का भाई, दुःशासन भीम से सलाह लेने को कहता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This context occurs in the Vana Parva, where the political undercurrents of the Kauravas are highlighted.
🧘 Meaning
The shloka emphasizes Duryodhana’s manipulative nature and the plot against the Pandavas.
🌟 Application
This teaches about the importance of staying vigilant against deceit and manipulation in political alliances.
