Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 10976

Shloka (श्लोक)

अहम एनं धनुष्कॊट्या शूलाग्रेणेव कुञ्जरम
नयामि दण्डधारस्य यमस्य सदनं परति

⚡ Quick Meaning

Here, Arjuna claims that he will guide the elephant-like enemy with the sharpness of his bow.

📖 Translations

English Translation

In this proclamation, Arjuna likens his resolve to a skilled archer who leads his formidable opponent, akin to guiding an elephant with a spear’s tip, emphasizing both control and determination in battle.

हिंदी अनुवाद

इस घोषणा में, अर्जुन अपनी संकल्पना को एक कुशल धनुर्धर के रूप में प्रस्तुत करते हैं, जो अपने शक्तिशाली प्रतिद्वंद्वी को एक शूल की नोक की तरह नियंत्रित करता है, जो युद्ध में नियंत्रण और दृढ़ता का समर्थन करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse signifies Arjuna’s confidence and readiness to face challenges head-on in the midst of battle.

🧘 Meaning

The imagery of guiding an elephant reflects strength, focus, and the importance of strategic thinking in combat.

🌟 Application

It serves as a reminder that tenacity and strategy are critical to overcoming obstacles in our pursuits.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.