Mahabharata Adi Parva Shloka 11427
Shloka (श्लोक)
तस्या गात्रेषु पतिता तेषां दृष्टिर महात्मनाम
तत्र तत्रैव सक्ताभून न चचाल च पश्यताम
⚡ Quick Meaning
This shloka illustrates how great souls are captivated and rendered motionless by her beauty.
📖 Translations
English Translation
The verse reflects that the gaze of noble beings is so enchanted by her beauty that they become mesmerized and unable to look away, their focus entirely on her.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि महान आत्माएँ उसकी सुंदरता से इतनी मंत्रमुग्ध हो जाती हैं कि वे उसे देखते रह जाते हैं, उनकी आंखें हट नहीं पातीं।
🔍 Commentary
📜 Context
This observation occurs in Vana Parva, showcasing the compelling effect of beauty within a gathering.
🧘 Meaning
It highlights the profound influence beauty can hold over individuals, especially in social settings.
🌟 Application
Recognize the power of beauty, understanding that it can inspire emotions and admiration among those around us.
