Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 13505

Shloka (श्लोक)

ततः स कॊपेन विदीर्यमाण;
आशङ्कमानॊ नृपतेर विधानम
जगाम चम्पां परदिदक्षमाणस;
तम अङ्गराजं विषयं च तस्य

⚡ Quick Meaning

A deeply angered king feared for his kingdom’s fate.

📖 Translations

English Translation

This shloka depicts the king’s fury as it threatened to shatter his composure, as he anxiously anticipated the decisions making an impact on his kingdom, feeling a mix of dread and determination while considering a journey to Champa.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक उस राजा के क्रोध को दर्शाता है जो उसकी संयम को तोड़ने के लिए खतरा बन गया था, क्योंकि वह अपने राज्य के भविष्य के निर्णयों की चिंता कर रहा था, एक डर और दृढ़ता का मिश्रण महसूस करते हुए चंपा की यात्रा पर विचार कर रहा था।

🔍 Commentary

📜 Context

This setting unfolds amidst royal turmoil and decisions that impact the fate of both the ruler and the citizens.

🧘 Meaning

The king’s anger symbolizes the weight of leadership and the struggles faced in governance.

🌟 Application

It serves as a reminder to leaders about maintaining calm and thoughtful decision-making, even amid crises and uncertainties.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.