Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 13578

Shloka (श्लोक)

स तां दृष्ट्वा चयुतां धैर्याद बराह्म्या लक्ष्म्या विवर्जिताम
धिक शब्देन महातेजा गर्हयाम आस वीर्यवान

⚡ Quick Meaning

Seeing her distressed, the mighty one criticized her for her loss of courage and virtue.

📖 Translations

English Translation

This shloka refers to a powerful character who observes Renuka’s fallen state and scolds her for her perceived lack of bravery and moral integrity. It emphasizes the ideals of strength and virtue within relationships and the importance of standing firm in one’s values.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक एक शक्तिशाली पात्र का वर्णन करता है, जो रेणुका की गंवाए हुए स्थिति को देखता है और उसके साहस और नैतिकता की कमी के लिए उसे डांटता है। यह रिश्तों में शक्ति और मूल्य के आदर्शों को उजागर करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

Set in the backdrop of challenges in the Vana Parva, this moment emphasizes qualities such as courage and moral integrity that are significant in the characters’ interactions.

🧘 Meaning

It highlights accountability within relationships, suggesting that one must uphold values even in distressing moments, which reflects true strength.

🌟 Application

This is a call to embrace courage and retain our principles amidst challenges, reminding us that our integrity shapes our character.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.