Mahabharata Udyoga Parva – धृतराष्ट्रं पुरस्कृत्य भीष्मद्रॊणादयस ततः

Shloka (श्लोक)
धृतराष्ट्रं पुरस्कृत्य भीष्मद्रॊणादयस ततः
आसनेभ्यॊ ऽचलन सर्वे पूजयन्तॊ जनार्दनम
⚡ Quick Meaning
This shloka highlights the respect offered to Bhishma and Drona as key leaders prior to the commencement of the war.
Translations
English Translation
Everyone, having seated the leaders like Dhritarashtra, Bhishma, and Drona, remained steady and honored Janardana.
हिंदी अनुवाद
धृतराष्ट्र, भीष्म और द्रोण जैसे नेताओं को स्थान देकर, सभी स्थिर रहकर जनार्दन का सम्मान कर रहे थे।
Commentary
Context
Set against the backdrop of the Udyoga Parva, this moment is pivotal as it describes the honor given to revered figures during the Mahabharata’s crucial events.
Meaning
The act of respectful seating signifies the importance of acknowledging leaders’ roles and attributes as the war unfolds.
Application
This shloka teaches us the significance of respect and acknowledgment of leaders in any endeavor or conflict.
