Mahabharata Udyoga Parva – रक्ष्यमाणश च तैर विप्रैर नाहं भूमिम उपास्पृशम

Shloka (श्लोक)
रक्ष्यमाणश च तैर विप्रैर नाहं भूमिम उपास्पृशम
अन्तरिक्षे सथितॊ हय अस्मि तैर विप्रैर बान्धवैर इव
सवपन्न इवान्तरिक्षे च जलबिन्दुभिर उक्षितः
⚡ Quick Meaning
This shloka captures a sense of protection amidst turmoil.
Translations
English Translation
They protected me with their power; I could not touch the earth while I was enveloped by these devoted warriors. I felt like a falling raindrop amidst a vast expanse of sky.
हिंदी अनुवाद
उन्होंने अपनी शक्ति से मेरी रक्षा की; मैं धरती को छू नहीं सका जब मैं इन समर्पित योद्धाओं से घिरा हुआ था। मुझे ऐसा लगा जैसे मैं आकाश के विशाल क्षेत्र में गिरते हुए वर्षा के एक बूँद के समान हूँ।
Commentary
Context
This reflects a moment of vulnerability where the king feels elevated by the protection of his warriors.
Meaning
The metaphorical imagery illustrates the isolation felt when one is in a protective bubble but remains distant from the ground reality.
Application
It encourages us to appreciate those who shield us from trouble while reminding us of the importance of ground realities and humility.
